И мы приветствуем бывшего постпреда США при ООН Джона Болтона. Билл и Майк по-прежнему с нами. Господин посол, спасибо, что пришли к нам на передачу.
ДЖОН БОЛТОН, бывший постоянный представитель США при ООН: Я рад быть с вами.
Большое спасибо, что присоединились к нам. Вчера одной из тем, которые по-настоящему взволновали рынок, стало сообщение о том, что Россия начнет налагать арест на иностранные активы. Не могли бы вы поделиться своим мнением по поводу жизнеспособности данного плана?
ДЖОН БОЛТОН: Что ж, думаю, это вполне возможно. Я не считаю, что Путин позволит Украине вступить в Европейский союз. Он написал письмо главе ЕС*, в котором говорится, что принятый недавно проект договора нужно пересмотреть. Вместо этого он хочет мораторий. Думаю, люди обманываются, если считают, что украинский кризис закончился.
Это усугубляет нынешнее положение? Ситуация с Россией обратилась в нечто большее, чем просто проблему, она развивается и влияет на США?
ДЖОН БОЛТОН: Я уверен, что так оно и есть. Думаю, следующими возможными целями могут быть Эстония, Латвия и Литва. Это важно для Европы, то есть для стран-членов ЕС. Это также важно и для нас, то есть для членов НАТО. Путин преследует ясную цель по восстановлению российской гегемонии на территории бывшего Советского Союза, и у него это неплохо получается.
Рано или поздно, вам придется поверить, что это влияет на европейскую экономику и, в конечном счете, на экономику и рынки США.
МАЙК ХОЛЛАНД, глава инвестиционной компании Holland & Co: Если господин посол прав и Эстония, Латвия и Литва будут на самом деле вовлечены в происходящее, поскольку Путин занимается вредительством в их отношении, доверие – забудьте о цифрах – доверие к рынкам сильно пострадает. Вы считаете, что этого нельзя избежать?
ДЖОН БОЛТОН: Я не считаю, что этого нельзя избежать, но мне кажется, Путин видит слабость со стороны Соединенных Штатов и возможность расколоть НАТО. Вряд ли он это замышлял, когда разразился украинский кризис, но сейчас мы близки к этому. Он тот, кто готов рисковать. Он сильный человек. Сильный человек. И он понимает, что Обама проведет в Белом Доме еще два года.
А что же с теми компаниями, которые попали в эпицентр этих санкций и этого конфликта? Речь о таких фирмах, как Exxon-Mobile, которые поставили все на Россию, и таких было много. Что будет с американскими компаниями, у которых есть интересы в России?
ДОН БОЛТОН: Думаю, есть явные риски, но, с другой стороны, я совершенно не уверен, что президент Обама будет действительно следовать линии жестких всеобъемлющих санкций, которые бы надлежащим образом исполнялись. Не думаю, что и европейцы станут это делать. Я считаю, что именно поэтому Путин чувствует, что он в выигрышной позиции, и продолжает двигаться вперед. Если Европа и США теперь будут действовать согласованно, то все может выйти иначе, но я такого развития событий не ожидаю.
БИЛЛ СТОУН, главный специалист по инвестиционным стратегиям, управление капиталами PNC: А что же, мне интересно, разве это не будет безумием забрать какие-то из этих активов? Дело в том, что, мне кажется, российская экономика находится не в лучшем состоянии. Им нужен приток капитала из внешних источников. Это, безусловно, заставит людей…
ДЖОН БОЛТОН: Могу я задать вам вопрос? Считаете ли вы, что у Китая есть избыток капитала?
БИЛЛ СТОУН: Да, точно. Ну хорошо.
ДЖОН БОЛТОН: Они в поисках альтернативных рынков, и они подписали соглашения с Китаем. Они бросают вызов не просто стремлению Украины присоединиться к Европе. Они на самом деле хотят соперничать с США за то, каково должно быть мироустройство. Не с идеологической точки зрения, а с точки зрения расстановки сил.
А у людей явно нет уверенности в том, что Обама может идти ноздря в ноздрю с Путиным.
ДЖОН БОЛТОН: Точно.
Дата выхода в эфир 26 сентября 2014 года.
*Так сказано в оригинале (Прим. RT)