Я нахожусь на окраине Краматорска. За мной вы видите одну из многочисленных импровизированных баррикад. Она была установлена местными жителями и, кажется, подожжена, а затем убрана с дороги украинскими войсками, двигавшимися по этой дороге в сторону Краматорска. Мы только что были там. Честно говоря, в городе царит какое-то жуткое спокойствие.
В центре повсюду стоят сгоревшие автобусы. В здании местной администрации все еще заметны пророссийские повстанцы. Несмотря на заявления министра внутренних дел страны о том, что армия вошла в город и очистила его от «террористов», как они называют пророссийских повстанцев и демонстрантов, признаков присутствия украинской армии здесь нет. Виден только ущерб, оставленный после столкновений, которые случились за последние сутки.
Военных нет в здании спецслужб, которое, по заявлению министра внутренних дел, было освобождено. И их нет в телебашне. Еще вчера мы видели там украинские БТР. Но потом они покинули это место из-за столкновений в соседнем городе.
Ситуация приводит в замешательство: Киев делает вид, что здесь все под контролем. Но это не соответствует тому, что мы видим на месте событий. Тревожит и то, что мы узнали, поговорив с медиками из одного госпиталя в Краматорске. Только в нем одном сообщают о трех погибших и 15 раненых.
Краматорск охвачен гневом. Несмотря на военную операцию, кажется, что солдаты просто вошли в город, поучаствовали в боях и двинулись дальше. В городе все еще царит недовольство. И в какой-то степени, так сказать, он находится скорее под контролем пророссийских повстанцев и демонстрантов, но уж точно не под контролем киевских властей.
Ник Пейтон Уолш, CNN, Краматорск.
Материал предоставлен CNN International.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 03 мая 2014 года.