Добро пожаловать к нам на программу! У нас в гостях Pussy Riot и их переводчик. Маша, Надя и переводчик Аня. Вас выпустили из тюрьмы, почему? Раз вы такие опасные преступники, которые поют в храмах, как вас могли освободить?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Мы их достали.
Вы Путина достали?
МАРИЯ АЛЕХИНА: В основном тюремное начальство, и Путина, которому они все сообщали.
Хотите ли вы поблагодарить Путина сейчас на камеру, сказать ему спасибо за то, что он выпустил вас? Я дам вам на это время.
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Мы бы лучше поблагодарили всех людей, которые не имеют отношение к Путину и которые здесь же сейчас сидят.
Хорошо, я тоже поаплодирую. Не знаю, как по-русски будет «пособник», но вы молодцы! Хорошо, вы раньше заявляли, что вас выпустили для улучшения имиджа России перед Олимпиадой в Сочи? Это правда? Вы так думаете?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Я думаю, что улучшения имиджа не получилось, поэтому это была ошибка, это была путинская ошибка, может быть, нужно посадить нас обратно?
Я понял! Я понял, что вы сказали. Простите. Я бы не искушал его!
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Мы просто хотим помочь тем людям, которые сейчас еще продолжают сидеть в тюрьме, в частности тем людям, которые сидят по делу 6 мая. Это люди, которые вышли за свободу на площадь, которая называется Болотная площадь, и сейчас 12 человек сидят в тюрьме, им определили сроки по 5-6 лет тюремного заключения. Я считаю, что после этого говорить о какой-то оттепели или исправлении имиджа Путина перед Олимпиадой просто невозможно.
Что вы сейчас делаете в США?
МАРИЯ АЛЕХИНА: Тюрьмы приехали смотреть, общаться с правозащитниками и перенимать опыт.
Потому что американские… Хорошо. Что ж, я не удивлен, что вы отправляетесь в турне по американским тюрьмам. Лично я считаю, что там просто замечательно.
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Вообще чем больше проблем, тем лучше. Потому что нам не очень интересно смотреть на отличные, красивые тюрьмы. То есть мы приезжали в Голландию, мы видели то, что происходит там. Но мы не можем никак соотнести свой опыт с тем, что происходит в Голландии, потому что в России все плохо, а в Голландии все хорошо. И непонятно, как сравнить эти два опыта.
Думаю, что во всех голландских тюрьмах можно курить травку, так что люди там замечательно проводят время.
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Мы очень хорошо время провели там, да.
МАРИЯ АЛЕХИНА: Они близки к этому, да.
Хорошо. Вы боитесь, что вас опять посадят?
МАРИЯ АЛЕХИНА: Мы разве похожи на людей, которые боятся?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Да нет, мы же сказали, мы предлагаем: если хотите, пожалуйста. Поговорите с Владимиром Путиным.
Обязательно. Я позвоню ему. Мне замолвить за вас словечко? Хорошо. Сколько всего членов Pussy Riot?
МАРИЯ АЛЕХИНА: Это тайна. Это большой секрет. Вам нужны эти люди в масках, чтобы узнать побольше про Pussy Riot.
Любой может стать членом Pussy Riot?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Безусловно. Даже вы.
Даже американцы? Я могу стать членом Pussy Riot? И как я узнаю об этом? Я же узнаю об этом?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Мы могли бы придумать даже специальную процедуру для вас. Почетный член Pussy Riot. Но мы будем обсуждать это только после вашего звонка Владимиру Путину.
Конечно! Я в конце передачи скажу ему пару слов в камеру. Договорились?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Хорошо.
МАРИЯ АЛЕХИНА: Обязательно.
Почему вы назвали свою группу Pussy Riot? При этом вы даже не произносите это по-русски, вы произносите название группы – Pussy Riot – по-английски, верно?
НАДЕЖДА ТОЛОКОННИКОВА: Мы хотели принести удовольствие англоязычным людям.
Спасибо большое, мы получили удовольствие! В русском языке же есть такие слова, не так ли?
МАРИЯ АЛЕХИНА: В русском очень много слов.
Что ж, спасибо большое, Маша, Надя! Аня, спасибо большое за перевод! Pussy Riot, дамы и господа! А мы вернемся после рекламы.
Дата выхода в эфир 04 февраля 2014 года.