«Яндекс» анонсировал во вторник, 12 ноября, новые русскоязычные карты для всего мира. Однако на деле выяснилось, что новые карты не отвечают множеству заявленных свойств.
Русифицированные подробные карты Израиля с возможностью прокладывать маршруты между городами и даже между странами – звучит отлично. Однако при попытке воспользоваться ими начинаются проблемы.
Для начала, довольно странным выглядит столица* Израиля Иерусалим. По запросу «Иерусалим» Яндекс находит пустое место даже без обозначения на карте. Рядом с ним жирным шрифтом стоят города Вифлеем и Маале-Адумим.
Столицу израильского государства можно различить лишь при сильном увеличении – тогда становятся видны улицы, дороги и даже отдельные дома. Однако карта в малом увеличении, судя по всему, осталась без изменений со старых времен.
С обещанными русскими названиями улиц тоже не все в порядке. Часть названий переведена на русский, часть осталась на английском.
Некоторые названия улиц переведены некорректно, вроде названия улицы Хе бе-Ияр на Кикар ха-Медина в Тель-Авиве. В «Яндексе» эта улица носит загадочное имя «Аеэ Бе-Аяр».
Поиск на английском и иврите по «Яндекс.Картам» пока не работает. На русском работает, но ничего правильно не находит, кроме городов. К примеру, при попытке найти улицу Флорентин в Тель-Авиве поисковик почему-то посылает на улицу Алуф Еацлут в совершенно другом районе города. Большинство же улиц Яндекс просто не находит. Как при этом прокладывать обещанные «пешеходные маршруты» – неясно.
По крайней мере, в одном «Яндекс» не врет – при попытке проложить маршрут от Тель-Авива до Дамаска «Яндекс» честно сообщил, что такой возможности нет.
Дата публикации 13 ноября 2013 года.
*Так сказано в оригинале (прим. RT).
*Так сказано в оригинале (прим. RT).