CBS News: Кремль ополчился на американский шоу-бизнес

В России наблюдается повышенный интерес властей к американским музыкантам, сообщает CBS News. К ответственности хотят привлечь не только поп-звезд Мадонну и Леди Гагу, нарушивших визовый режим страны, но и американских панков Bloodhound Gang за осквернение российского флага.

Две ведущие поп-звезды мира Мадонна и Леди Гага могут предстать перед судом в России. Исполнители из США все чаще конфликтуют с Кремлем. Последний подобный эпизод связан с группой Bloodhound Gang. Им запретили выступать в России, а также, возможно, предъявят обвинения. Келли Кобиелла находится в Лондоне. Келли, доброе утро. 

КЕЛЛИ КОБИЕЛЛА, корреспондент CBS News: Доброе утро, Нора. Группа Bloodhound Gang известна непристойной лирикой и пошлыми музыкальными клипами. Но выходка на сцене во время выступления на Украине на прошлой неделе оказалась слишком для российского правительства.
 
ДЖАРЕД ХАССЕЛХОФ, бас-гитарист Bloodhound Gang: Не говорите Путину!
 
Засунуть российский флаг в трусы одного из участников группы, возможно, и вызвало бурю оваций украинских поклонников, но это привело к тому, что в России участникам Bloodhound Gang запретили выходить на сцену. На группу напали в аэропорту и, в прямом смысле этого слова, выдворили из страны перед их следующим концертом. Это еще одни американские исполнители, которые столкнулись с российским правительством. В отношении Мадонны и Леди Гаги начались расследования по факту нелегального въезда в страну по неправильным визам, после того как они выступили в защиту прав геев на сцене.
 
ЛЕДИ ГАГА, поп-певица: Сегодня это мой дом, Россия. Вы можете быть геем в моем доме.
 
Мадонна пошла дальше: она раздавала розовые браслеты и выступила на сцене в защиту российского панк-коллектива Pussy Riot, трое участниц которого были приговорены к тюремным срокам за протест против Владимира Путина.
 
МАДОННА, поп-певица: Думаю, что они совершили отважный поступок и заплатили за содеянное. И я молюсь за то, чтобы они были свободны.
 
Антигейские настроения сильны в России. В прошлом году против Мадонны обратились в суд, утверждая, что она нарушила закон, запрещающий пропаганду гомосексуализма среди несовершеннолетних. Однако этот иск был отклонен судом.
 
РЭНДАЛЛ РОБЕРТС, музыкальный критик издания LA Times: Как Мадонна, так и Леди Гага, построили свою карьеру на провокациях, будь то в России, США или в любом месте на земле. Если бы они так не поступили, это бы запутало их еще больше, чем выступление в поддержку  того, во что они верят.
 
Возможно, толпа любит их за это. Но власти России – совсем другое дело.
 
КЕЛЛИ КОБИЕЛЛА, корреспондент CBS News: Что касается инцидента с Bloodhound Gang, он рассердил многих, не считая граждан России. Группа считает, что это не политическое заявление, однако это происшествие лишь осложнило российско-американские отношения. А российские власти сейчас пытаются привлечь музыкантов к уголовной ответственности за осквернение флага. Чарли, Нора?
 
Все это происходит на фоне продолжающегося самоопределения Владимира Путина.
 
Согласна. Безусловно, будет оказано еще большее давление в связи с приближающимися зимними Олимпийскими играми в Сочи и вниманием, которое они продолжают к себе приковывать.
 
Дата выхода в эфир 05 августа 2013 года.

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT