Русский язык расколол Латвию на две части

Граждане Латвии готовятся к референдуму о признании русского языка вторым государственным. Русскоязычное население уверено, что его язык имеет право на признание, а вот руководство страны такие идеи не разделяет. Президент Андрис Берзиньш пообещал уйти в отставку, если победят сторонники русского языка.
Уже завтра латыши определятся: давать ли русскому языку статус второго государственного. В стране пройдет референдум, который инициировала русскоязычная община. Таких – чуть менее половины населения страны. Русскоязычные граждане уверены, что их язык имеет право на государственную роль.
 
Руководство страны против и уверяет, что идентичность страны – именно в ее языке. А президент Латвии готов даже уйти в отставку, если референдум для российской общины будет выигрышным.
Латвия всю последнюю неделю обсуждает политику и готовится к референдуму, который определит: станет ли русский язык вторым государственным. Для этого в ноябре инициативная группа собрала подписи. По закону должно быть 10, а подписались 12 процентов населения.
 
В декабре Сейм отказался принять закон о статусе русского языка и постановил провести референдум. В Латвии 44 процента населения считает русский язык родным. Они приехали сюда еще во времена Советского Союза.
 
Однако более трехсот тысяч человек, а это 16 процентов населения, не являются гражданами и, соответственно, голосовать не могут. Несмотря на неутешительную арифметику, организаторы референдума уверены в успехе.
 
АНДРЕЙС КЛЕМЕНТЬЕВС, депутат от Центра согласия: Если бы были проблемы, то не собрали бы 200 тысяч подписей. Никакая кампания, никакая пропаганда не привлечет людей, если они чувствуют себя хорошо и защищенно. Речь идет сейчас не только о русском языке, но и об уважении к части общества.
 
Руководители Латвии выступают категорически против придания русскому статуса второго государственного языка. Президент Андрис Берзиньш считает, что единство страны – в латышском языке, и если победят сторонники русского языка, то грозится уйти в отставку.
 
Противники второго государственного языка настаивают: все жители страны обязаны знать латышский.
 
ИВЕТА ГРИГУЛЕ, депутат от «Союза зеленых и селян»: Общество расколото на две части. Как мы видим, интеграция на протяжении последних двадцати лет полностью провалилась. Не будем обманывать себя, что мы – объединенная страна, референдум все показал.
 
И пока горячие головы из обоих лагерей придерживаются чуть ли не военной риторики, в парламенте звучат голоса, что проблема есть. И нужно ее не увеличивать, а решать сообща.
 
ВЯЧЕСЛАВ ДОМБРОВКИВС, депутат от «Партии реформ Затлерса»: У обеих сторон есть причины чувствовать себя оскорбленными. Латыши - потому что большая часть общества не может и не хочет говорить на латышском.
 
Русские вспоминают, как им не давали гражданства в начале девяностых. Мы должны быть выше оскорблений, иначе мы станем новыми Балканами или Палестиной.
 
В любом случае латыши делают акцент на том, что хотят решить языковой вопрос исключительно в законодательном поле.
 
Андрей Гетьман, «Факты», ICTV.
 
Дата выхода в эфир 17 февраля 2012 года.
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT