«Арабская весна» расширяет свои границы? Кажется, так считает сенатор Джон Маккейн - и посылает через Twitter российскому премьеру Владимиру Путину несколько колких предупреждений.
Только послушайте: «Дорогой Влад, «арабская весна» приближается к твоим окрестностям». Путин затронул тему массовых протестов в Москве во время своей традиционной прямой линии, которая проводится в конце года. И сегодня он вступил в полемику с сенатором Маккейном и критиками последних российских парламентских выборов.
ВЛАДИМИР ПУТИН, премьер-министр России: Господин Маккейн, как известно, воевал во Вьетнаме. Я думаю, что на его руках достаточно крови мирных граждан. Он уже не может жить без этих отвратительных сцен, ужасных сцен расправы с Каддафи, когда на экранах всего мира показали, как его убивают, всего в крови. Вот это демократия?
Сенатор Маккейн незамедлительно ответил ему – вновь в Twitter: «Дорогой Влад, я что-то не то сказал?»
К нам присоединяется сенатор Маккейн, который находится сейчас у здания Конгресса.
Сенатор, в чем смысл этой перепалки? У вас с Владимиром Путиным просто поединок один на один или вы хотите: а) чтобы Путин что-то изменил; б) чтобы США что-то сделали в рамках своего политического курса?
ДЖОН МАККЕЙН, сенатор: Во-первых, Джон, позднее, вы это как раз не включили в эфир, он назвал меня, цитирую, «психом». В некотором роде это забавно. Но при этом очень серьезно. Я думаю, что премьер-министр Путин отреагировал таким образом из-за происходящей «арабской весны», из-за демонстраций, которые, честно говоря, очень его удивили. И очень интересно будет посмотреть, что произойдет 24 декабря.
Но я имел в виду, и я уже говорил об этом вам и обсуждал это в вашей программе, что «арабская весна» распространяется по всему миру. Она идет в Китай, Россию и во все страны с деспотичными и репрессивными правительствами, где люди хотят свободы и демократии.
И я думаю, что 24 декабря будет очень интересным днем, ведь демонстранты говорят, что собираются продолжить протесты. Поэтому это немного… Знаете, я пытаюсь относиться к этому как бы небрежно. Но то, что он так серьезно относится к этому, – вполне обосновано.
Материал предоставлен CNN USA.
Перевод выполнен RT.
Дата выхода в эфир 15 декабря 2011 года.