Страх радиоактивного заражения распространяется далеко за пределы Японии. Жители соседнего Дальневосточного региона России запасаются профилактическими средствами, но зачастую без соответствующей консультации у врача. Как сообщает корреспондент RT Катерина Грачева, это может пагубно сказаться как на состоянии их здоровья, так и на экономике региона.
НИКОЛАУС БЕРЛАКОВИЧ, Министр окружающей среды Австрии: Мы стали свидетелями ядерной катастрофы в Японии.
АНГЕЛА МЕРКЕЛЬ, Федеральный канцлер Германии: Мы закрываем атомные электростанции.
ЯН ХАВЕРКАМП, активист Greenpeace: Подальше от этих, так сказать, доисторических технологий!
Трудно не поддаться панике, когда тревогу бьют сильные мира сего. И чем ближе к «Фукусиме», тем больше шансов заразиться распространяющимся вирусом паники. Особенно если вы не физик и не врач.
Жители Дальневосточного региона России, отделенного от Японии узкой полосой воды шириной в 400 миль, среагировали первыми.
ДЕВУШКА: Звонит подруга и говорит, что уезжает из города. Я пока так не паникую, но уже принимаю йод. Так, на всякий пожарный.
Однако уровень радиации остается в пределах нормы, и врачам приходится бить тревогу уже совсем по другому поводу.
СИМОН МАЦКЕПЛИШВИЛИ, врач: Если там произойдет что-то действительно серьезное, то потребление в большом количестве йода или красного вина, о чем так часто говорят, не поможет. Даже наоборот. Это может нанести очень серьезный вред здоровью, ведь йод блокирует функцию щитовидной железы. И может случиться, и, скорее всего, случится, что, когда в Японии все наладится, у многих наших граждан начнутся заболевания щитовидной железы.
Все хотят быть в курсе официальных сообщений. Готовясь к неизвестности, многие заходят еще дальше: покупают персональные приборы для измерения радиации – счетчики Гейгера. Цена не имеет значения.
ИВАН СКОГОРЕВ, директор компании «Примтехнополис»: За последние три дня мы продали свой месячный запас счетчиков Гейгера. Теперь нам придется обратиться к поставщикам, чтобы они привезли еще.
ЕКАТЕРИНА ГРАЧЁВА, корреспондент RT: Нет ничего плохого в том, чтобы принять разумные меры предосторожности, если только паника не станет страшнее, чем сама катастрофа. Так было в случае со вспышкой H1N1 – свиного гриппа, благодаря которому фармацевтические компании заработали миллиарды. Сегодня на Дальнем Востоке России прибыль от паники получают транспортные фирмы и аптеки. Но на карту поставлена крупнейшая отрасль в регионе – рыболовство.
От него зависит 80% экономики Владивостока – самого большого города на тихоокеанском побережье России. Местные рестораны, которые предлагают свежие морепродукты из вод Японии, уже теряют клиентов. Потребители боятся радиоактивной рыбы. Если и дальше будет царить паника, следующими могут пострадать оптовые рыбные рынки. А это значит, что не будет никакого просвета в радиоактивных облаках, которые, возможно, никогда не прилетят.
Екатерина Грачёва, RT, Владивосток.