Россияне приобщились к японской классике

Кото, сямисэн и сякухати... те, кто пришел на концерт традиционной японской музыки смогли насладиться загадочными мелодиями, которые так непривычны европейскому слуху.

В Царском Селе под Санкт-Петербургом, в Тронном зале Екатерининского дворца, звучит традиционная японская музыка - кото, сямисэн и сякухати. 

НИСИМУРА РЭЙТЭЙ, исполнитель на сякухати: Начинается музыка, которая сделана по принципу ваон, что означает японское традиционное музыкальное звучание. Оно отличается от традиционных европейских гамм, поэтому все мелодии звучат загадочно, непривычно европейскому слуху, но в их генетике, японской.

 

Здесь гамма в отличие от обычной состоит только из 5 нот, а сами ноты написаны иероглифами.

Слушать музыку хогаку - почти священнодействие. Ее в стране восходящего солнца считают медитативной. В этот момент можно приблизиться не только к пониманию музыкальных традиций, но и познать японскую душу.

 

НИСИМУРА РЭЙТЭЙ, исполнитель на сякухати: На самом деле эти звуки близки к изображению музыки гор, водопадов, долин и рек.

Также близки природе и сами музыкальные инструменты. Флейта сякухати (ее считают сокровищем Японии) сделана из бамбука и имеет только 5 отверстий.

НИСИМУРА РЭЙТЭР, исполнитель на сякухати: Очень сложно издавать звуки на сякухати. Получается, когда пальцы переставляешь, как на флейте, можно менять звуковыражение с помощью пальцев. В европейской системе - дыханием, а здесь только движением пальцев.

Японский сямисэн похож на европейскую лютню. Его корпус делают из красного дерева,  а потом обтягивают кошачьей кожей. Из-за этого инструмент очень чувствителен к перепадам температуры. Игра на сямисэне входит в обязательную программу обучения гейш. Используется в традиционном японском театре Кабуки.

В этой песне гейша грустит об ушедшем возлюбленном.

Кото - инструмент аристократов. На нем играли при дворе. 13 шелковых струн прямо перед игрой настраивают с помощью специальных колков. Для усиления звука используют специальные ногти-медиаторы из слоновой кости. Разное скольжение по струнам дает разный звук.

Любимое произведение музыканты исполняют последним. Это реквием. Они хотят передать зрителю прелесть и грусть убывающего месяца.

МУЖЧИНА: Концерт мне очень понравился. Такое впечатление, как будто побывал в Японии.

Многие зрители давно хотели послушать классическую японскую музыку.

ДЕВУШКА: ...  очень обрадовалась, когда увидела, что в программе именно фестиваля «Все флаги в гости к нам» будет именно классическая музыка: кото, сямисэн, сякухати. И действительно, я и вчера была на концерте, и вот сегодня приехали.

Концерт проходит в рамках Международного фестиваля культурного сотрудничества «Все флаги».

NTD, Санкт-Петербург, Россия.

 

Дата выхода в эфир 19 октября 2010 года.

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT