Это столица Чечни 10 лет назад. Город опустошен и разрушен в результате российской оккупации* и сопротивления боевиков. Сегодня Грозный выглядит по-другому.
ИВОНА КАЛИШЕВСКАЯ, Институт этнологии и культурной антропологии Варшавского университета: Сейчас Грозный, особенно его центр, напоминает европейские города. Это действительно очень чистое место, центральная часть на самом деле отстроена, а окраины еще строятся. Люди в такой Грозный возвращаются.
Две войны, репрессии со стороны России и власти с подачи Москвы согнали многие чеченские семьи за границу или в горы. Те, кто не вернулся после обеих войн, теперь спускаются с гор, поскольку там находят убежище исламистские боевики.
ИВОНА КАЛИШЕВСКАЯ, Институт этнологии и культурной антропологии Варшавского университета: Часть людей хотят, чтобы уже наступил мир, и ради этого мира готовы принять, что у соседей забрали сына, кого-то арестовали, кого-то убили. Люди закрывают на это глаза. Люди устали от войны.
Она формально завершилась 17 лет назад, но в Чечне по-прежнему остаются российские военные. Они легитимизируют власть президента Рамзана Кадырова.
РАМЗАН КАДЫРОВ, Президент Чечни: Можно сказать, что город отстроили на 90%. От жилых домов до отелей и развлекательных центров. У нас, как и в Москве: если есть деньги, то можешь купить жилье на свободном рынке.
Но это благодаря взяткам. В регионе, где безработица затрагивает 70% населения, а безопасность покупается за счет сотрудничества со спецслужбами, новый аэропорт или концертный зал - это только фасад.
МАРЕК КУЖИНЕ, комитет «Свободный Кавказ»: Кремль поставил полевого командира Рамзана Кадырова, который должен был собрать вокруг себя группу ветеранов, перекупить их. Кто монополизирует средства массовой информации даже без помощи Москвы, тот получает своего рода преимущество. Это весьма призрачный режим.
Рамзан пришел к власти после гибели отца - Ахмеда Кадырова. До сих пор не выяснены обстоятельства взрыва, который лишил его жизни. По одной из версий, виноваты российские генералы, которым Ахмед должен был открыть доступ к нефтяным месторождениям.
КРИСТИНА КУРЧАБ-РЕДЛИХ, бывший корреспондент в России: Когда произошла трагедия, его сын должен был быть рядом с отцом как начальник его охраны. Однако его там не было, он оказался в Москве на встрече с президентом Путиным, который его приласкал и назвал главой Чечни.
Под таким руководством изменился и характер конфликта. На место независимых боевиков, которые добивались создания независимой чеченской республики Ичкерия, приходят исламистские экстремисты во главе с Доку Умаровым. Для них символический глава правительства в эмиграции Ахмед Закаев - враг.
ИВОНА КАЛИШЕВСКАЯ, Институт этнологии и культурной антропологии Варшавского университета: Они добиваются создания исламского государства, называемого ими самими Эмират Кавказ и существующего, можно сказать, виртуально.
Эмират Кавказ должен был охватить не только Чечню, но еще по крайней мере соседние Дагестан и Ингушетию. Несмотря на то что Чечня является регионом исламским, боевики, контролирующие горные районы, силой насаждают шариат.
КРИСТИНА КУРЧАБ-РЕДЛИХ, бывший корреспондент в России: Кремлю на руку установление шариата в Чечне, потому что можно было показывать всему миру: «Смотрите, с кем нам здесь приходится бороться! Мы имеем здесь дело с настоящим фундаментализмом».
Однако это уже не тот противник, что десять лет назад.
Дата выхода в эфир 19 сентября 2010 года.
* Так сказано в оригинале (прим. RT).