США и Россия смахнули пыль с соглашения 10-летней давности

Одним из итогов саммита по ядерному разоружению стало подписание протокола к соглашению об утилизации оружейного плутония, которое было принято еще в 2000 году.

Ядерный саммит под председательством Обамы завершился грозным предупреждением. Несмотря на то что холодная война завершилась, мир находится в еще большей опасности. Только что завершилась пресс-конференция президента по итогам саммита.

 
На нем присутствовал наш старший корреспондент в Белом доме Мейджер Гэрретт. Он выходит с нами на связь. Добрый вечер, Мейджер.
 
МЕЙДЖЕР ГЭРРЕТ, старший корреспондент в Белом доме: Добрый вечер, Брет. Президент довольно положительно отозвался о проделанной в течение двух дней саммита работе. 47 стран взяли на себя добровольные обязательства по усилению мер контроля и безопасности ядерных материалов. Но данное событие было омрачено вопросом, какие шаги теперь будут предприниматься международным сообществом по иранской ядерной программе.
 
Президент признал, что, несмотря на заявление о поддержке санкций против Ирана, Китай не взял на себя каких-то конкретных обязательств и что переговоры по-прежнему вызывают затруднения. Тем не менее он сказал, что сделает все возможное, чтобы добиться принятия жестких и серьезных санкций. Когда он говорил об  общей цели, он ни слова не упомянул об устрашении или взысканиях в отношении Ирана.
 
БАРАК ОБАМА, Президент США: Санкции не волшебная палочка. Что дают санкции, как мы надеемся, так это изменения планов такой страны, как Иран, таким образом, чтобы они видели, что продолжение ядерной программы принесет им меньше выгоды и будет стоить им намного дороже.
 
Цель санкций и контроля над сокращением количества ядерного оружия, по словам президента, заключается в том, чтобы международное сообщество действовало активно и четко.
 
БАРАК ОБАМА: Риск ядерной конфронтации между странами снизился. Но риск ядерного удара увеличился.
 
Президент Обама назвал это «жестокой иронией» эпохи после холодной войны. На саммите по ядерной безопасности он заявил представителям 47 стран, что они должны сделать больше, для того чтобы объекты, на которых находится ядерное оружие: плутоний и высокообогащенный уран, - не попали в руки террористов. 
 
БАРАК ОБАМА, Президент США: Потребуется новый образ мышления, чтобы мобилизовать всю нашу волю как государств и партнеров, чтобы сделать то, чего требует этот момент истории.  
 
Чтобы придать саммиту чувство завершенности, США и Россия смахнули пыль с соглашения 10-летней давности об уничтожении 68 тонн избыточного оружейного плутония в обеих странах. Этого материала достаточно для производства около 17 000 ядерных боеголовок. Работы по ликвидации избыточного оружейного плутония, однако, не начнутся до 2018 года.
 
ХИЛЛАРИ КЛИНТОН, Госсекретарь США: Это соглашение предусматривает систему мониторинга и инспекций, которая обеспечит то, что ядерный материал не будет больше никогда использоваться для создания оружия или для какой-либо военной цели.
 
Хотя эти 47 государств также подписали не обязательное для выполнения коммюнике, в котором содержался призыв усилить контроль и обезопасить все свои ядерные материалы к 2014 году, не стало понятно, какие конкретно шаги должны быть предприняты и как будет проверяться соблюдение этих правил.
 
Саммит в Вашингтоне был заметно омрачен ядерными амбициями Ирана. Вот что по этому поводу сообщил глава Центрального командования США, генерал Дэвид Петрэус.
 
ДЭВИД ПЕТРЭУС, глава Центрального командования США: Люди постоянно меня спрашивают: «Что не дает тебе спать по ночам?» Часто это Иран, как, впрочем, и другие проблемы, которые у нас имеются.
 
МЕЙДЖЕР ГЭРРЕТ, корреспондент Fox News: Среди других относящихся к делу вещей президент заявил, что он абсолютно уверен в безопасности пакистанских ядерного оружия и оборудования. Этот вопрос также затрагивался на только что завершившемся первом в истории саммите по ядерной безопасности.
 
Мейджер, спасибо.
 
Дата выхода в эфир 13 апреля 2010 года.
Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT