Горбачев: мы дали возможность разрушить Берлинскую стену

В Германии проходят торжества, посвященные 20-летней годовщине падения Берлинской стены. В преддверии юбилея Михаил Горбачев поделился воспоминаниями о том периоде, а также рассказал, что думает о современной молодежи.
Среди главных лиц этого вечера был и Михаил Горбачев. Через минуту мы их всех увидим. Но сначала - о Горбачеве. Он приехал сюда, и мы побеседовали на тему истории. Те, кто опоздает, многое пропустят. После его интервью мы вернемся к событиям 9 ноября 1989 года. Итак, давайте послушаем.
 
МИХАИЛ ГОРБАЧЕВ, бывший генеральный секретарь ЦК КПСС: В тот момент мы разрешили гражданам ГДР подойти к стене. Они ненавидели эту стену. Люди просто пошли на нее, как когда-то французы взяли Бастилию.
 
Получается: Вы опередили события?
 
МИХАИЛ ГОРБАЧЕВ, бывший генеральный секретарь ЦК КПСС: Все были встревожены. Миттеран сказал: «Я  был бы  не против, чтобы у немцев было две Германии. Я люблю Францию, но я и не против немцев. Для Франции будет лучше оставить все, как есть». Тэтчер придерживалась такого же мнения. Но я всегда говорил, что эта история поставила этот вопрос, она же его и решит.
 
Существуют архивы того периода, когда Вы работали с Брежневым и другими личностями из Политбюро, которые были намного старше Вас. Тот факт, что Вы были окружены стариками, как-то отразился политически?
 
МИХАИЛ ГОРБАЧЕВ: Нужно было понимать, что они старики, а жизнь требует динамики, силы и воли. Вот почему политические посты не должны бесконечно занимать пожилые. Я в тот период по утрам или вечерам вместе с Раисой проходил как минимум 6 километров быстрым шагом. Это нам помогало быть в форме. Сейчас после различных болезней мне пришлось заново учиться ходить, и мне это удалось. Движение – это жизнь.
 
Молодой россиянин 18-ти лет не застал Горбачева при власти. Когда приезжаешь в Москву, удивляешься современности российской молодежи. Такую иногда не встретишь и в Женеве, Лос-Анджелесе или в Париже. Когда Вы на них смотрите, о чем Вы думаете?
 
МИХАИЛ ГОРБАЧЕВ: Я думаю, что это хорошо. Это новое поколение. Невозможно изменить ситуацию и саму молодежь. Посмотрите, сколько россиян сейчас в Европе. Их можно встретить и во Франции, и в Турции, и в Куршевеле, и в Испании. И это нормально для свободного человека.
 
Спасибо Вам большое. Скажите, пожалуйста, несколько слов на французском. Я уверен, вы можете.  
   
МИХАИЛ ГОРБАЧЕВ: Mercibeaucoup*.
 
Дата выхода в эфир 10 ноября 2009 года.
 
*  В  переводе с французского языка данное словосочетание означает «большое спасибо» (прим. RT).

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT