Во Франции заявили, что борьба с фейковыми новостями не направлена против оппозиции
«Вопрос не в том, чтобы положить конец свободе прессы, свободе слова, чтобы заставить замолчать оппозицию и критиков... Из 30 самых цитируемых электронных публикаций газеты Liberation более 20 оказывались ложными», — заявил Гриво.
#fakenews "Il n'est pas question de mettre un terme à la liberté et à la presse d'opinion, de faire taire les oppositions ou les critiques !" @BGriveaux#BourdinDirectpic.twitter.com/88L6VE3FTu
— RMC (@RMCinfo) 4 января 2018 г.
Между тем лидер Национального фронта Марин Ле Пен в своём Twitter выразила обеспокоенность в связи с возможностью принятия предложенного президентом проекта закона.
Contrôle de la parole libre sur internet, judiciarisation supplémentaire de la société : la France est-elle toujours une démocratie si elle musèle ses citoyens ? Très inquiétant ! MLPhttps://t.co/Z0A1EYpQkC#VoeuxÀLaPresse
— Marine Le Pen (@MLP_officiel) 3 января 2018 г.
«Является ли Франция по-прежнему демократическим государством, заставляя замолчать своих граждан? Очень тревожно!» — написала политик.
Ле Пен также задалась вопросом о том, на кого будут возложены полномочия определять, является информация ложной или нет.
Ранее Макрон заявил, что в ближайшие недели будет представлен проект закона, направленного против фейковых новостей в сети.