Санта-беженец: как в Европе из-за мигрантов пересматривают новогодние традиции
В Европе отказались от традиций из-за мигрантов
- Reuters
Рождественские фигурки
В австрийских детских садах и школах перед Рождеством традиционно читают сказку о младенце Иисусе, а под ёлку австрийцы часто ставят фигуры Христа, Марии и Иосифа. Австрийский священник Людвик Госер в разговоре с RT отметил, что эти традиции сформировались ещё в начале XVI века.
«Младенец Иисус и истории о нём очень популярны среди детей дошкольного возраста. Это одна из самых светлых и добрых притч в нашей жизни. В нашей районной церкви в Зальцбурге мы каждый год вместе с детьми изготавливаем фигурки младенца Иисуса — и перед Рождеством, и перед Новым годом», — рассказал священник.
Однако в 2016 году в церковной общине Госера разразился скандал. Сообщество приняло девять семей беженцев из Сирии, Ливии и Ирака. В каждой семье было несколько детей, которые стали в обязательном порядке посещать школу при церкви Святого Иосифа, где волонтёры помогали им изучать немецкий язык и другие предметы, чтобы на следующий год дети могли пойти в обычную школу.
«Мы решили заранее подготовиться к окончанию рождественских каникул и сделать фигуры семьи Иисуса для новогоднего детского праздника. Это занятие проводилось в рамках уроков рукоделия, мы не хотели задеть ничьи чувства», — заявил Людвик.
Но на следующий день к священнику пришли разгневанные родители, которые посчитали, что их детям насильно навязывают христианскую религию. Мужчины составили коллективный иск в суд на пастора и волонтёров в связи с нарушением Уголовного кодекса Австрии. Рассмотрение дела состоится в феврале 2017 года. Максимальное наказание — три года лишения свободы. При этом закон предусматривает и более мягкую меру ответственности — штраф в размере €500.
Детское представление
В Кёльне, в школе округа Годорф, заранее решили избежать возможных проблем с мигрантами. Перед Новым годом — 27 или 28 декабря — ученикам показывают традиционные немецкие сказки, часто по произведениям братьев Гримм. Однако в этот раз организаторы решили изменить традициям и рассказать историю о маленьком мальчике из Сирии, который после долгих странствий находит семью в Германии в канун Нового года.
Учительница младших классов и сценарист новогоднего представления Ольга Шнееман объяснила RT, почему было принято такое решение.
«На уроках литературы я читаю детям разные сказки, за последний год в нашем классе появилось много беженцев. Однажды после занятия ко мне подошла девочка из Сирии и спросила, почему в книжках на всех картинках герои сказок со светлыми волосами и белыми лицами. Она спросила меня, правда ли, что чудеса не могут случиться с теми, у кого другой цвет кожи», — рассказала педагог.
После этого Ольга решила, что в праздник нужно думать не только о традициях, но и о тех изменениях в обществе, которые характерны для Германии в последнее время.
«История про Красную Шапочку известна всем немцам с детства, но для многих детей из других стран она кажется странной и непонятной. Наша новая добрая сказка понравится всем, и в этом её главное преимущество», — отметила учительница.
Темнокожий Санта
В Швейцарии также пошли наперекор некоторым традициям. В этот раз накануне Нового года на работу в качестве Санта-Клауса стали чаще брать беженцев. Глава фирмы по организации праздников для детей Люсьен Фураж заявил RT, что никакого распоряжения властей не было. Такое решение фирмы приняли самостоятельно.
«Во-первых, мы можем предоставлять рабочие места беженцам. Хотя это и временная подработка, тем не менее она многим даёт возможность купить подарки своей семье. В этом смысле Новый год даже важнее Рождества, потому что его отмечают представители всех конфессий», — подчеркнул Фураж.
«А во-вторых, беженец в образе Санта-Клауса помогает разрушить негативный стереотип о мигрантах, которых очень много в последнее время в нашей стране. Надеюсь, это станет хорошей новой традицией нашего общества», — добавил он.