Руководитель Центра цифровой экспертизы Роскачества Сергей Кузьменко посоветовал в беседе с RT покупать подарочные сертификаты только на официальных сайтах магазинов или маркетплейсов.
Ситуация на европейской территории России, как и в столичном регионе, меняется в сторону похолодания, рассказал в беседе с RT руководитель прогностического центра «Метео» Александр Шувалов.
Каждый шестой работающий россиянин намерен взять отгулы или присоединить дни отпуска, чтобы продлить отдых на Международный женский день. Таковы результаты опроса сервиса SuperJob, которые есть в распоряжении RT.
Депутат муниципального образования Санкт-Петербурга посёлок Шушары, председатель Ассоциации производителей детских товаров, работ и услуг Михаил Ветров предложил ограничить цены на букеты к 8 Марта. Копия обращения на имя министра промышленности и торговли Российской Федерации Антона Алиханова есть в распоряжении RT.
Всплеск мошенничеств в праздники — повторяющиеся схемы, которые из года в год подстраиваются под календарь. Обновляются формулировки, меняются детали, но задача остаётся прежней: завоевать доверие, поторопить с решением и получить от людей сведения, открывающие доступ к деньгам.
Праздничный выходной 8 Марта переносится на следующий день, так как Международный женский день в 2026 году выпадает на воскресенье, заявила эксперт Президентской академии Татьяна Подольская.
«Вот, скажем, сосед наш. Вволю «намайданил»: страна на четверть рухнула, от 35 млн населения осталось 25 млн, самых свободных людей Европы ловят в сачки, как бешеных собак, и везут на убой».
Дед Мороз к некоторым детям приходит даже в феврале, потому что пробраться в прифронтовую зону раньше не получается. Волонтёры привозят ребятишкам Донбасса подарки под ёлочку спустя недели после Нового года. Но радости от этого у малышей и даже подростков не меньше. Военкор RT Анна Долгарева примерила на себя роль Снегурочки и рассказала, как праздник приходит к семьям, живущим у передовой.