«Выжить в новых границах»: патриарх Ириней рассказал о Сербии после распада Югославии
Патриарх Ириней рассказал о Сербии после распада Югославии
Сотрудничество Русской и Сербской православных церквей поддерживает глубокие исторические связи двух наций, рассказал в интервью RT предстоятель Сербской православной церкви патриарх Ириней.
«Надо помнить, что мы единокровный народ — мы славяне. Кроме того, уже в XII веке начались контакты наших Церквей. И с тех пор отношения наши только крепли», — рассказал он.
- Встреча Святейшего Патриарха Кирилла с Предстоятелем Сербской Православной Церкви
- © Отдел внешних церковных связей
Патриарх также отметил, что Россия всегда поддерживала сербский народ, поэтому между двумя странами просто невозможны враждебные отношения. Именно на такой союз стоит опираться Белграду.
«Мы живём в такое время, когда наши отношения с Россией многие критикуют. И всё равно мы им отвечаем, что никогда не воевали против России, которая всегда была нашей опорой и надеждой, особенно когда нас освободили от османского ига. Важно также, что были моменты, когда Россия просто не могла помочь, тем самым не навредив нам. Но она помогала по мере сил и возможностей. Никогда Россия нас не бомбила, в отличие от наших западных друзей», — пояснил он.
Предстоятель Сербской православной церкви рассказал о продвижении работ в оформлении внутреннего убранства храма святого Саввы на Врачаре в Белграде. Этот проект реализуется при активной поддержке россиян. 10 марта в Москве состоялось заседание российско-сербской комиссии, которая оценивала созданные иконы и мозаику для украшения церкви.
«Согласно данным нашей делегации, сербская сторона осталась довольна предложенными иконами для храма святого Саввы. По мнению главы сербской делегации митрополита Черногорского и Приморского Амфилохия, всё делается в лучшем виде, особенно мозаика. Наши представители были восхищены многими иконами, а также техникой, методом, которым написаны образа», — рассказал патриарх.
Ранее председатель отдела внешних церковных связей РПЦ митрополит Волоколамский Иларион заявил, что «проект благоукрашения собора святого Саввы в Белграде имеет большое значение для развития традиционно братских отношений Российской Федерации и Республики Сербии, а также Русской и Сербской православных церквей». Мозаичное убранство главного храма Сербской православной церкви будет даром РПЦ храму святого Саввы.
Последствия вторжения НАТО
Говоря о последствиях вмешательства НАТО во внутренние проблемы Югославии, патриарх Ириней напомнил, что страна понесла огромный ущерб, который сегодня оценивается в сумму до $100 млрд.
«Они уничтожили наши заводы, дороги, мосты. Даже больницы подвергались бомбёжкам. Мы хорошо помним тот уничтоженный поезд, в котором погибли невинные люди (авиаудар НАТО по сербскому пассажирскому поезду, в результате которого погибли 14 человек, 16 пассажиров получили ранения. — RT). Огромный ущерб нанесён», — рассказал предстоятель Сербской православной церкви.
По его словам, Сербия до сих пор находится в тяжёлом экономическом положении. По оценке патриарха Иринея, на восстановление страны уйдёт по меньшей мере 100 лет.
Патриарх также указал на то, что «сегодняшние материальные проблемы Сербии берут своё начало от дня бомбардировок». Он отмечает, что экономические трудности привели к массовой иммиграции молодёжи.
Сильно пострадала в период югославских войн и сама Церковь, и принадлежащие ей здания. Верующие подвергались гонениям только за то, что они православные.
«Одинаково атаковали и народ, и святыни этого народа. Только в области Боснии и Герцеговины, а также республики Хорватия с 1991 по 1995 год пострадали 579 монастырей и храмов. Это я не говорю про дома, про семьи, которые были изгнаны из многих областей, — рассказал патриарх. — За всю историю Сербии мы ни разу так сильно не пострадали, как в XX веке, в веке демократии, просвещения и культуры».
Задачи современной Сербии
Глава Сербской православной церкви рассказал, что Югославия как государство была, во многом, создана сербами, которые пытались объединить все южнославянские земли, где жили представители сербской культуры, а распад страны больно ударил по представителям этой национальности.
«Сербы и создали Югославию, и боролись за неё. Наш народ был в Хорватии, Боснии и Герцеговине, в Македонии и Черногории, объединённые одной страной для жизни. К сожалению, Югославия распалась. Многие сегодня сожалеют об этом распаде», — пояснил сербский патриарх.
Но после фактического уничтожения Югославии Сербии удавалось сохранить единство с Черногорией, и это было очень важно для нации, для сохранения истории.
«Однако в Черногории действовали прозападные силы, и этот союз развалился. Осталась только Сербия. Наша задача выжить в тех новых границах, в которых мы оказались», — рассказал предстоятель Сербской православной церкви, добавив, что сегодня также важно любой ценой сохранить автономный край Косово и Метохию, потому что «сербы без Косово — это как человек без сердца».
Именно в этих областях, по словам патриарха, находятся основные святыни Сербской православной церкви. И именно на этих землях проживали сотни тысяч сербов до Второй мировой войны и натовских бомбардировок.
«Во время оккупации итальянцами, немцами и албанцами около 200 тыс. сербов были изгнаны. Основная трагедия в том, что после войны им было запрещено возвращаться», — рассказал он, добавив, что 300 тыс. сербов после изгнания из своих родных домов в 1999 году и после мартовского погрома 2004 года сегодня хотели бы вновь жить в городах Призен, Печ, Приштине, но «многим уже некуда вернуться, так как их дома или уничтожены, или отняты».
В заключение патриарх Ириней выразил надежду, что «русский братский народ поможет своим влиянием удержать Косово и православные святыни».