Переводчик Путина рассказал, насколько сложно переводить пословицы

Переводчик президента России Владимира Путина рассказал, насколько сложно переводить пословицы.
Переводчик Путина рассказал, насколько сложно переводить пословицы
  • РИА Новости
  • © Григорий Сысоев

«Иногда можно столкнуться со сложностями перевести общий смысл... Всегда есть определённые сюрпризы», — поделился он с журналистом ИС «Вести» Павлом Зарубиным, который спросил у него о переводе пословицы с русского на китайский язык.

Ранее Путин в ходе встречи с лидером КНР Си Цзиньпином процитировал китайскую поговорку.

Ошибка в тексте? Выделите её и нажмите «Ctrl + Enter»
Подписывайтесь на наш канал в Дзен
Сегодня в СМИ
  • Лента новостей
  • Картина дня

Данный сайт использует файлы cookies

Подтвердить