Зеленский попросил США профинансировать «преступления» Киева из-за оговорки переводчицы
- Gettyimages.ru
Во время совместной пресс-конференции Зеленского и его американского коллеги Джо Байдена переводчица перепутала английские слова crime (преступление) и country (страна).
Согласно её переводу, Зеленский заявил, что «надеется, что конгресс одобрит финансовую помощь для наших преступлений».
Кроме того, Байден перепутал Украину с Ираном в ходе совместной пресс-конференции с Зеленским.