Несколько латвийских школ попали под санкции Центра государственного языка (ЦГЯ) после проверок выпускных балов. 15 июня проверке подверглись 16 школ, в пяти из них были выявлены нарушения: обращаясь в выпускникам, преподаватели использовали русскую речь. В Латвийской Республике подобные действия считаются правонарушением и караются административным штрафом.
Например, административный протокол был составлен на директора лиепайской средней школы № 12 Валерия Епископосова — во время выпускного 9-х классов педагоги выступали на русском языке без параллельного перевода на латышский. Сам Епископосов говорил на латышском, но его заместитель, которая должна была вести мероприятие, заболела, и вместо неё выступали другие педагоги, которые говорили с выпускниками по-русски. В итоге директор признал свою «вину» и теперь вынужден будет заплатить штраф.
В ЦГЯ считают, что выпускные балы являются публичными мероприятиями и подпадают под действие закона о языке. Хотя, как правило, на таких балах присутствует лишь ограниченный круг гостей: сами выпускники, их родители и педагоги.
«Ситуация в Латвии доведена до абсурда, — пояснил RT координатор Совета общественных организаций Латвии Виктор Гущин. — Помимо официальной структуры «Центр государственного языка» создан институт добровольных языковых инспекторов. Стукнуть в ЦГН мог любой из присутствовавших на выпускном балу. Сегодня школы, официально реализующие программы обучения на языках меньшинств, не могут проводить праздничные и фольклорные мероприятия не на государственном языке».
Напомним, Центр государственного языка был создан в 1992 году для контроля за соблюдением закона о языках. В 2000 году в Латвии вступил в силу новый закон о государственном языке. Рига обновила нормы, касающиеся языковой политики, под давлением Евросоюза. В частности, вместо трёх уровней обязательного владения латышским языком было введено шесть, работодателям разрешили самостоятельно решать, в какой степени их сотрудники должны знать государственный язык. Однако на практике эти перемены не улучшили положение русскоязычной общины.
«Языковые контролёры»
Русскоязычные жители составляют около 40% населения страны, в разной степени русским владеют до 90% жителей республики. При этом русский язык имеет в Латвии статус иностранного. По мнению наблюдателей, методы, которые использует Центр государственного языка для выявления «нарушителей», способствуют скорее разжиганию враждебных настроений в обществе, нежели росту здорового патриотизма. Центр пользуется услугами добровольцев, которые сообщают о случаях «неправомерного» использования русского, а также других иностранных языков и доносят об этом властям.
Как рассказал в эфире «Латвийского радио — 4» руководитель отдела по языковому контролю Центра госязыка Антон Курситис, организация ежегодно получает около тысячи сигналов от граждан. Центр реагирует на жалобы, устраивая неожиданные проверки.
Осенью 2015 года ЦГЯ объявил конкурс на места «добровольных помощников». Эти люди патрулируют общественный транспорт и различные организации, фиксируя случаи использования русской речи. При этом «языковые контролёры» не получают никакого денежного вознаграждения за свою работу.
Кроме того, Центр выпустил директиву, согласно которой работники предприятий и организаций страны не должны общаться на русском языке не только с клиентами, но и между собой.
Сейчас штрафы за нарушение закона о языке относительно невелики: от €70 за первое замечание до €140 за рецидив. Штраф до €350 назначается за «открытое неуважение к государственному языку».
Однако в мае 2017 года национал-консерваторы из Национального объединения «Всё для Латвии!» — «Отечеству и свободе/ДННЛ» предложили внести поправки в административный кодекс.
Если инициатива будет одобрена сеймом, санкции за неуважение к государственному языку могут заметно вырасти — до €700 для физлиц и до €10 тыс. для организаций. За использование иностранных языков на работе штраф может достигнуть €280, а при повторном нарушении — €700.
Говоря о применении «языковых» законов, председатель движения «Русская заря» Евгений Осипов отметил, что штрафные санкции назначаются очень часто.
«Каждый день на рабочем месте русскоязычным людям приходится находиться в напряжении, даже в общении с коллегами на русском, ибо за это также могут оштрафовать», — рассказал Осипов в интервью RT.
Право на бесправие
Политика латвийских властей по отношению к нацменьшинствам уже не раз вызывала серьёзные нарекания со стороны международных организаций и правозащитников. В 2014 году Комитет ООН по правам человека призвал Ригу смягчить закон «О государственном языке». В действующей редакции ООН усмотрела элементы дискриминации по национальному признаку. Однако латвийские власти отказались последовать этим рекомендациям.
«Латвии не стоит воспринимать всерьёз заявление Комитета ООН по правам человека, который считает, что языковая политика здесь содержит элементы дискриминации. При подготовке доклада члены комитета не пообщались ни с одним представителем Латвии, отвечающим за данную сферу», — заявила бывший министр образования Латвийской Республики Ина Друвиете.
Брюссель также недоволен ростом государственного национализма в Латвии. Например, директор Центра по государственному языку Дзинтра Хирша назвала в числе причин своего увольнения в 2002 году «давление европейских политиков на латышский язык». «Европа хочет выжать из нас последние капли сока по вопросам языка. Как человека меня это выводит из себя, потому что нас регулярно заставляют уступать в этих вопросах. Всё идёт к тому, чтобы наряду с латышским языком разрешить использование других языков», — цитирует Хиршу Delfi.lv.
Из-за русского языка Рига вступила в спор и с американскими дипломатами: в 2016 году глава МИД Латвии Эдгар Ринкевич попросил посольство США не использовать в соцсетях русский язык вместе с латышским. Это, по мнению министра, создаёт ложное впечатление, будто русский язык имеет в Латвии официальный статус.
Латвийские власти апеллируют к результатам проведённого в 2012 году референдума о государственном статусе русского языка. За проголосовали 273 347 участников, против было отдано 821 722 голоса. Однако в референдуме не могли принять участие русскоязычные неграждане, а их в Латвии насчитывается более 300 тыс.
Школы под ударом
Власти продолжают наступление на права русскоязычного населения. 7 июня стало известно, что Министерство образования Латвии намерено запретить сдачу школьных экзаменов на русском языке, ведомство уже подготовило соответствующие поправки.
Давление оказывается и на педагогов. В ноябре 2016 года сейм принял закон, разрешающий увольнять преподавателей по политическим мотивам, за проявление нелояльности к латвийскому государству.
В том, что русскоязычные школы оказались под пристальным вниманием властей, нет ничего странного, считает Евгений Осипов. «Именно в школе формируются личность, мировоззрение, ощущение причастности к родной культуре, — отметил общественный деятель в интервью RT. — И неудивительно, что уже совсем скоро русским школьникам будет запрещено сдавать экзамены на русском языке. За этим, естественно, последует отказ самих школьников от обучения на родном языке, так как в итоге это облегчит сдачу экзамена. И очень скоро мы можем получить поколение, лишённое своих корней и ментальности. Пока у них всё получается».
По мнению Виктора Гущина, власти Латвии стремятся создать атмосферу страха в школах, некоторые учителя запуганы и боятся оказаться на улице. По словам эксперта, ведётся планомерная работа, направленная на закрытие русских школ, история которых исчисляется с 1789 года.
Главный вдохновитель и автор этой политики — министр образования Латвии Карлис Шадурскис, за свою деятельность получивший в русскоязычной среде прозвище Чёрный Карлис. Он уже возглавлял Министерство образования в 2000-х годах, и его деятельность спровоцировала массовые акции протеста русскоязычного населения, так называемую школьную революцию.
«Он действует постепенно, стараясь не вызвать массовых протестов со стороны русскоязычной общины, но создаёт условия для постепенной ликвидации русской школы. Партия «Русский союз Латвии» не представлена сейчас в сейме, а именно эта партия занималась прежде защитой образования на русском языке. Социал-демократическая партия «Согласие» сторонится этой проблематики, возмущается только на словах, но не принимает практических мер. Ситуация сейчас намного хуже, чем в начале 2000-х годов», — считает Виктор Гущин.