Амир Сабиров. 21. Про бойца и поэта

«В литературу идут те, кто во время «русской весны» едва начальную школу окончил и для кого что 1991 год, что Олимпиада-80, что ввод войск в Афганистан, что в Чечню, что в Чехословакию — равно далёкая история. Этот ранний старт — ещё и высокая ответственность. Оттого, что в литературу, как известно, зайти просто, а остаться в ней — крайне сложно. У Сабирова есть главное — свой уникальный голос. Есть своя поэтика, своя оптика, своя жестикуляция».

Добровольцу СВО — с 2022 года! — бойцу и поэту Амиру Сабирову исполнился 21 год нынче.

Это, конечно, поразительно.

Он поразил всех (читающих и сопереживающих) ещё два года назад пронзительной военной лирикой. Два года тому как! А ему нынче только 21.

Провоевав уже 2,5 года, имея полное право на героическую гибель, он наконец обрёл и право проходить в любые бары ночью и пить там любой алкоголь, а также избираться депутатом. Но после войны.

Столь ранний и стремительный старт заставляет вспомнить не только оглушительную юную гениальность Лермонтова и Есенина, но и, конечно же, фронтовое поколение поэтов: Старшинова, Винокурова, Ваншенкина, Межирова, Гудзенко — они все начали в 19 примерно лет.

Замечательно и то, что, войдя в когорту лучших сочинителей группы, что нынче именуется Z-поэтами (в отличие от ряда своих коллег, большой беды в этом определении я не вижу), Сабиров оказался не просто младшим в этой блистательной плеяде, безусловно, уже вошедшей в историю русской литературы, — он оказался младше большинства радикально: многих в два-три раза.

Не хочу умирать,
ладно жить,
целуя крест на браслете,
подаренном тобой.
Из парней тихо очень
кто-то:
 Рота, отбой.
Только нет её,
роты той.

И в этом не только причина радости: когда в литературу идут те, кто во время «русской весны» едва начальную школу окончил и для кого что 1991 год, что Олимпиада-80, что ввод войск в Афганистан, что в Чечню, что в Чехословакию — равно далёкая история.

Этот ранний старт — ещё и высокая ответственность. Оттого, что в литературу, как известно, зайти просто, а остаться в ней — крайне сложно.

У Сабирова есть главное — свой уникальный голос.

Есть своя поэтика, своя оптика, своя жестикуляция. Есть, помимо того, некоторая путаность мысли и многословие, но это как раз те болезни, что лечатся с возрастом. Иногда лечатся вместе с талантом, а вот этого не хотелось бы.

В любом случае его явление, его разошедшиеся по сети в сотнях тысяч прочтений первые стихи были радостным шоком узнавания. Что-то, знаете, между первыми песнями Цоя и первыми публикациями Рыжего, если искать примеры ближе к нашим дням.

Потому его лирика сразу вошла в состав главных и значимых поэтических антологий наших дней — в том числе, например, в сборник «ПоэZия русской зимы», вдумчиво составленный Маргаритой Симоньян, а издательство «Питер» с колёс издало первый его поэтический сборник — «Рай осиновый». И я воспринимаю сам факт его существования с тем же трепетом, с каким держу в руках тонкие военные сборнички стихов Симонова, Долматовского, Павла Шубина.

И вроде как ещё позавчера почти ничего у нас в этом поэтическом смысле не было. И говорить о фронтовой поэзии не приходилось. А сегодня глянь — и уже явилось целое фронтовое поэтическое поколение: Филиппов, Пегов, Артис, Сабиров… И, возвращаясь с фронта в отпуск, они собирают ЦДЛ и иные немалые площадки. И люди счастливы. Люди видят и слышат творимую ими на фронте и в слове историю.

Только живите, пацаны, братья, родня.

С днюхой, Амир.

Точка зрения автора может не совпадать с позицией редакции.