Трудности перевода: слова складаються в вірші

В украинских школах постепенно отказываются от изучения русского языка в пользу английского, а европейская и американская литература неуклонно вытесняет русскую. То немногое, что пока остаётся в программе, активно украинизируется: русские стихи и проза в школьных учебниках даются исключительно в переводе. Наиболее яркие примеры переложения русской поэзии на украинский язык — в подборке RT.

Подробности можно прочесть в статье RT