авиалинии

Nikkei: поддержим отечественного производителя — Пекин заставляет авиаперевозчиков закупать китайские самолёты

Пекин усилил давление на национальные авиакомпании, чтобы заставить их закупать самолёты китайского производства, сообщает Nikkei Asian Review. По мнению ресурса, учитывая стремительные темпы роста китайского авиационного рынка, производители Поднебесной смогут бросить вызов мировым лидерам вроде Boeing и Airbus и изменить глобальную авиапромышленность.

Rzeczpospolita: российские туристы делали ставку на Прагу и Тбилиси

Отмена рейсов в Тбилиси и Прагу больше всего ударит по российским туристам, которые так полюбили данные направления, что по этим маршрутам они бронируют билеты заранее и проводят там достаточно большое количество дней, пишет польская журналистка Ивона Трусевич. В издании Rzeczpospolita она отмечает, что из излюбленных направлений у россиян остался только армянский Ереван.

Fox: экоактивисты объявили войну «грязным» самолётам, не заботясь об альтернативе

«Охваченные экологическим паникёрством» западные левые нашли для себя новую цель — авиалинии, сообщает Fox News. Активисты требуют, чтобы компании перешли на самолёты, работающие на электрической или солнечной энергии. Но в действительности не существует никаких предпосылок, что в ближайшем времени подобные технологии смогут массово заменить двигатели внутреннего сгорания, отмечает эксперт телеканала.

Rzeczpospolita: Крым ждёт на Новый год не только россиян, но и иностранцев

В этом году на новогодние праздники в Крым отправится более 150 тысяч человек. Такой высокий показатель обусловлен тем, что гостиничный бизнес Крыма сделал выводы из последних лет и в этом году не только не повысил цены, но даже понизил их, пишет Rzeczpospolita. Польское издание подчеркивает, что результат не заставил себя ждать, и Новый год в Крыму захотели встретить на только россияне, но и многие гости из-за границы.

Times: британцам советуют не планировать заграничный отпуск из-за угрозы «жёсткого» брексита

Срыв переговоров между Лондоном и Брюсселем по брекситу грозит отменой авиарейсов и, как следствие, разорением британских туроператоров. С учётом этих факторов правительство Терезы Мэй втайне готовит пакет экстренных мер, в котором жителям Соединённого Королевства предлагают отказаться от отдыха за рубежом после марта следующего года, пишет The Times со ссылкой на просочившуюся в СМИ информацию.

Times
Guardian: в Австралии пилот небольшого самолёта заснул и пролетел мимо пункта назначения

Выполняя ранний рейс, пилот австралийских коммерческих авиалиний заснул за штурвалом самолёта и пролетел дальше своего пункта назначения, сообщает The Guardian. Как выяснилось, соня не выспался перед работой. Несмотря на то, что пилот находился в самолёте один, ему предстоит объясниться с властями, почему он вышел на рейс в таком состоянии.

Forbes: из-за санкций Сирийские авиалинии променяют Airbus на российские МС-21

Западные страны ввели санкции против сирийского пассажирского авиаперевозчика SyrianAir, и теперь он не может пополнить свой авиапарк, состоящий из стареющих самолётов Airbus. Как сообщает Forbes, там задумались о приобретении новейших российских лайнеров MC-21, если Запад так и не снимет санкции.

AeroTelegraph: Россия и Китай готовят конкурента «боингу»

Москва и Пекин ведут разработку нового реактивного пассажирского самолета с большой дальностью полета, сообщает AeroTelegraph. По замыслу производителей, самолет составит конкуренцию западным авиаперевозчикам Boeing и Airbus, невзирая на то что новый проект в настоящее время не пользуется большим спросом заказчиков, добавляет издание.

JBP: Просторному МС-21 по силам тягаться с «боингами» и «аэробусами»

Новый российский авиалайнер МС-21 обладает рядом преимуществ по сравнению с конкурентами от компаний Boeing и Airbus. К ним относятся более просторный салон и легкое композитное крыло. Однако, как пишет Japan Business Press, для конкуренции с мировыми гигантами российскому предприятию «Иркут» необходимо наладить систему клиентской поддержки и обеспечить высокий темп производства.

NZZ: Брать самолеты напрокат российским авиалиниям больше не позволят

85 процентов самолетов российской гражданской авиации зарегистрированы не на территории РФ, сообщает Neue Zürcher Zeitung. Дело в том, что авиакомпании стремятся брать самолеты в аренду за границей и там же ставить их на учет. В этом случае использование этих машин не считается в России импортом, что помогает российским авиаперевозчикам избегать уплаты крупных налоговых сборов, утверждает издание.

CNN: Непредсказуемость Путина многим действует на нервы

По мнению корреспондента CNN, неизвестно, как Владимир Путин отреагирует на давление на него со стороны как международного сообщества, так и соотечественников. Его непредсказуемость многим действует на нервы, но, по словам журналиста, ясно одно: он не позволит привлечь к ответственности виновных в крушении малайзийского авиалайнера.

CNN
Показать еще