Дания

Spiegel: в Дании эксгумируют миллионы норок, убитых и закопанных из-за коронавируса

После забоя миллионов норок из-за риска распространения мутировавшей коронавирусной инфекции правительство Дании задумалось о том, чтобы эксгумировать тушки убитых пушных зверьков. Как сообщает немецкий журнал Der Spiegel, причиной стали опасения, что при разложении норок будут выделяться вещества, которые могут привести к загрязнению источников питьевой воды.

Yle: мутировавший у датских норок коронавирус может быть и не опасен

Несмотря на решение Дании ликвидировать всех своих норок из-за того, что мутировавший коронавирус с них может перекидываться на людей, данные мутации могут и не представлять никакой опасности, пишет Yle. Как отмечает портал телерадиокомпании, в ВОЗ по этому поводу заявили, что мутация вирусов — это неприятный, но нормальный процесс, в то время как ряд экспертов призвал не спешить с выводами.

Yle
Euronews: европейцев призывают меньше пить и проявить стойкость для победы над COVID-19

Меньше выпивать, ограничить общение и носить маски — власти европейских стран призывают население вспомнить о духе стоицизма, чтобы победить коронавирус. Однако в реальности жёсткие ограничения зачастую оказывают обратный эффект, когда огромная масса молодёжи собирается на нелегальных вечеринках, не обращая никакого внимания на меры социального дистанцирования, отмечает Euronews.

Berlingske: у России там «Кинжал» — датский аналитик предсказал конфликт в Арктике

Риск, что между Россией и НАТО возникнет конфликт, особенно высок в Арктике, поскольку международные правила игры для этого региона размыты, считает датский военный аналитик Андерс Пук Нильсен. Кроме того, как рассказал он изданию Berlingske, у России есть новое оружие — ракета «Кинжал», которой Западу пока нечего противопоставить.

Ouest-France: учёные доказали — женщины во главе государств справляются с пандемией лучше мужчин

В странах, возглавляемых женщинами, смертность от коронавируса оказалась в 4,4 раза меньше, чем в государствах, во главе которых стоят мужчины, сообщает Ouest-France cо ссылкой на результаты исследования, проведённого международной группой учёных. По словам специалистов, этот феномен объясняется более быстрой реакцией женщин-руководителей на раннем этапе распространения вируса, а также более справедливым общественным устройством в странах под руководством женщин.

Berlingske: рыба для России или дружба с США — Фарерские острова оказались перед дилеммой

Из-за мирового соперничества в борьбе за Арктику Фарерские острова неожиданно оказались в эпицентре благодаря своему географическому положению. Фарерами всерьёз заинтересовались американские, российские и даже китайские власти и компании. Но такое пристальное внимание поставило Фарерские острова перед неприятной дилеммой, учитывая, что до 27% местного экспорта рыбы приходится на Россию: в итоге экономика идёт вразрез с политикой, в русле которой необходимо сохранять хорошие отношения с США и НАТО, пишет Berlingske.

Эксперт The Hill: на саммите G7 остро не хватает «Арктической пятёрки»

Дональд Трамп объявил о своем желании пригласить на саммит G7, который состоится в 2020 году, Австралию, Южную Корею, Индию и Россию, однако этого недостаточно, считает научный сотрудник Института безопасности в Арктике и адъюнкт-профессор международных исследований в Университете Сидарвилла Глен Дюрр. Как пишет он в статье для издания The Hill, на саммит следует пригласить также и страны «Арктической пятёрки», поскольку без международной правовой инфраструктуры управление ценными ресурсами региона превратится в клановые захваты власти и хаос.

Hill
NTD: от лифтов с педалями до открывающихся масок и роботов — креативные решения в период пандемии

Социальное дистанцирование, которое пришлось ввести из-за пандемии коронавируса, дало толчок для появления множества технических новинок во всём мире. Стеклянные кабинки, картонные или полиэтиленовые защитные перегородки в офисах и ресторанах, специальные ручки и педали, которые можно не трогать руками, — всё это призвано обезопасить сотрудников и клиентов. Появились также и более сложные изобретения, включая роботов, выполняющих самые разные функции, передаёт NTD.

NTD
Berlingske: экс-эпидемиолог Швеции призывает скорректировать стратегию против коронавируса

Бывший главный эпидемиолог Швеции Анника Линде признала в интервью Berlingske, что ситуация с распространением коронавируса в стране по сравнению с такими соседями, как Дания, выглядит заметно хуже. Поэтому она призывает власти не надеяться на «коллективный иммунитет», а как можно быстрее понять, чему можно научиться у соседних стран, чтобы оперативно внести коррективы в действующий план и избежать новых жертв.

Die Welt: коронавирус внёс раздор в союз скандинавских стран

Разный подход к борьбе с коронавирусом стал причиной ссоры между скандинавскими странами, пишет Die Welt: они не хотят открывать границы со Швецией, выбравшей особый путь сдерживания пандемии, не предусматривавший введения жёстких ограничений. Как отмечает издание, под угрозой оказываются экономические связи, культурное единство и свобода перемещения между скандинавскими странами.

Euronews: знаменитый датский ресторан вышел из карантина и занялся гамбургерами

После ослабления карантинных мер в Копенгагене вновь открылся один из лучших гастрономических ресторанов мира Noma. Но пока он работает в необычном формате, предлагая посетителям всего два вида бургеров на вынос. И хотя каждый гамбургер здесь стоит около €20, датчане занимают очереди перед рестораном с раннего утра и ждут несколько часов до открытия, чтобы успеть получить порцию деликатесов, передаёт Euronews.

Показать еще