Аргентина

Sky News: всё больше стран видят в Антарктиде не заповедник, а добычу

Антарктиде грозит опасность из-за таяния льда и растущего стремления некоторых стран начать добычу полезных ископаемых в регионе. Такое мнению в интервью Sky News высказал профессор геополитики в Лондонском университете Клаус Доддс. По его мнению, существующий договор, который поддерживает существующий баланс на континенте, может быть оспорен таким «усиливающимся государством», как Китай.

The Economist: на волне недовольства Южная Америка сменила лидеров, но жить лучше не стала

2019 год ознаменовался волной народного недовольства в Южной Америке, пишет The Economist: в каких-то странах оно привело к мирным переменам и демократической смене власти, в каких-то — к массовым протестам и отставкам правительств. Впрочем, по мнению издания, подобное проявление народной власти вряд ли приведёт к улучшению благосостояния населения, поскольку новым лидерам не хватает понимания актуальных для стран проблем, а также опыта.

DT: усиление «левых подстрекателей» в Аргентине вызвало беспокойство на Фолклендах

На предстоящих в воскресенье выборах в Аргентине к власти вновь может прийти левое правительство и экс-президент Кристина Фернандес Киршнер. Такие перспективы тревожат жителей Фолклендских островов. Они опасаются роста антибританских настроений в латиноамериканской стране, которая не отставляет попыток вернуть архипелаг под свой контроль, сообщает The Daily Telegraph.

Le Monde: в Аргентине из-за бедности молоко стало роскошью

Правительство Аргентины продлило до 2022 года закон о чрезвычайной продовольственной помощи для людей, находящихся за чертой бедности из-за высокой инфляции и роста безработицы, пишет Le Monde. Кроме того, конгресс увеличил в два раза бюджет для организаций, которые организуют бесплатные столовые для тех, кому не хватает денег на продукты питания.

NTD: нет пределов для совершенствования — 99-летний ирландец вышел в финал ЧМ по танго

Ирландец Джеймс Макманус вышел в финал чемпионата мира по танго за несколько месяцев до своего столетия и получил почётную награду как самый пожилой участник в истории турнира. Танцами он начал заниматься 17 лет назад и говорит, что благодаря этому увлечению стал лёгок на подъём и нашёл сотни новых друзей, передаёт NTD.

NTD
Times: кортежи, как у Путина, не для Британии

Даже после распада СССР в России сохранилась практика использования кортежей для сопровождения высокопоставленных лиц, пишет обозреватель The Times Эдвард Лукас. Как считает автор, перекрытие уличного движения для высокопоставленных лиц — это признак необоснованных привилегий и презрения к обычным людям, поэтому кортежи, как у Владимира Путина, не подойдут для Британии.

NTDTV: приходи к нему лечиться… — реставраторы в Буэнос-Айресе спасают статуи, пострадавшие от рук вандалов

Столицу Аргентины украшают более двух тысяч скульптур, постоянно нуждающихся в помощи реставраторов, сообщает NTDTV. Многие статуи пострадали от времени, осадков и солнечных лучей, однако чаще их приходится восстанавливать после действий вандалов. «Лечением» скульптур после них занимается специальная мастерская, реставраторы которой очищают статуи и восстанавливают их отломанные части.

NTD
Не плачь по мне, Аргентина — Saturday Night Live высмеял Трампа на G20

Популярная юмористическая передача Saturday Night Live показала очередную зарисовку о Дональде Трампе. По мысли сатириков, саммит «Большой двадцатки» в Буэнос-Айресе прошёл для Трампа очень непросто — ведь расследование по «российскому делу» почти завершено, а его «братан» Владимир Путин больше не хочет с ним дружить...

NBC
Стивен Коэн: из-за «рашагейта» у Трампа связаны руки, и это грозит войной с Россией

Инцидент в Азовском море был явной провокацией с целью сорвать крайне важную встречу президентов США и России, заявил в эфире Fox News профессор Нью-Йоркского университета Стивен Коэн. По его словам, из-за «российского расследования» Трамп не может свободно взаимодействовать с Путиным, а вероятность настоящей войны с Россией велика как никогда.

Washington Post: США должны научиться наказывать Россию «без лишнего шума»

Американским властям стоит брать пример с Китая, который руководствуется во внешней политике принципом незаметности, считает обозреватель The Washington Post Дэвид Игнатиус. Так, по его словам, в случае «очередной российской агрессии» Вашингтону нужно «тихо» наказать Москву, а не устраивать ответную демонстрацию силы.

BI: Белый дом назвал «российское дело» препятствием для налаживания отношений России и США

Пресс-секретарь Белого дома сообщила Business Insider, что Дональд Трамп отменил встречу с Владимиром Путиным на саммите G20 из-за керченского инцидента. Кроме того в своём «дерзком» сообщении Сара Хакаби Сандерс заявила, что расследование спецпрокурора Роберта Мюллера, которое она назвала «охотой на ведьм», подрывает американо-российские отношения, отмечает издание.

Показать еще