MSNBC

MSNBC: Путин заслужил самую главную медаль за Олимпиаду

Олимпийские игры в Сочи стали не только демонстрацией достижений российских спортсменов. Владимиру Путину с помощью Олимпиады удалось заявить о роли страны на международной арене, рассказала в интервью MSNBC политолог Фиона Хилл. Успех Олимпиады, возможно, заставит мир по-новому взгялнуть на Россию.

Через несколько часов погаснет Олимпийский огонь Сочи. Сегодня вечером в прайм-тайм состоится церемония закрытия Олимпийских игр, на которой мы увидим прощание с Россией, а также намек на следующую Олимпиаду. На глазах болельщиков олимпийская эстафета будет передана Южной Корее, где состоятся Игры 2018 года.

В итоговом медальном зачете первое место заняла Россия с 33 медалями, команда США на втором месте с 28 медалями, совсем немного от них отстает Норвегия с 26 медалями, затем идут Канада с 25 и Нидерланды с 24 медалями.  
 
А пока истекают последние часы перед церемонией закрытия, можно сказать, что Игры нам запомнились рекордсменами, а также определенными проблемами, которые возникали как на спусках, так и за кулисами. Так оправдалась ли ставка российского президента Владимира Путина на эти Игры в размере 50 миллиардов - миллиардов - долларов?
 
С нами на связи Фиона Хилл, старший научный сотрудник Брукингского института. Она автор книги «Путин: оперативник в Кремле». Так получит ли президент самую главную золотую медаль? Им удалось справиться с задачей?
 
ФИОНА ХИЛЛ, старший научный сотрудник Брукингского института: Да, Ти Джей, как вы можете видеть по тем событиям - да хотя бы по медальному зачету - Игры стали для Российской Федерации большим успехом. Хозяева Олимпиады выступают хорошо всегда - ну, наверное, не совсем всегда, но в большинстве случаев лицом в грязь они не ударяют. Но, если сравнить это выступление с результатами России на предыдущих зимних Олимпиадах - вспомните Ванкувер, например, где Россия оказалась где-то внизу медальной таблицы. А здесь им удалось набрать в два раз больше медалей. 
 
Что касается дискуссии по поводу проблем с обеспечением безопасности, которые звучали у нас, с этими проблемами они успешно разобрались. Система обеспечения безопасности - которая, конечно же, была очень серьезной из-за возможных террористических атак, подобных тем, что были в одном российском городе Волгограде незадолго до Олимпиады, - так вот, эта система, по всей видимости, оказалась достаточно хорошей. Люди даже хвалили Россию за обеспечение безопасности, и что система была довольно-таки «мягкой» и не такой навязчивой, как ожидали многие.   
 
Итак, в том, что касается самого события, зрелища, выступления российских спортсменов, Игры стали  очень большим достижением. Так что главный вопрос теперь: что дальше?
 
И что же будет дальше? Если не ошибаюсь, Дэвид Ремник из журнала The New Yorker писал, что Олимпиада была для Владимира Путина возможностью вернуть России ее положение на мировой арене. Что это значит? И, как вы уже сказали, что будет дальше? То, что мы видим - это и есть результат?
 
ФИОНА ХИЛЛ: Да, ведь эти серьезные затраты, о которых мы все говорим, - более 50 миллиардов долларов - пошли не только на саму Олимпиаду. Главной целью было превратить Сочи, город, расположенный на юге России, в субтропиках, в многоцелевой суперсовременный горнолыжный и одновременно летний курорт, который будет функционировать круглый год. Сочи пользуется у россиян популярностью, а Путин хотел сделать его популярным во всем мире. Россия ведь привлекает не слишком много туристов.
Итак, еще один вопрос: получится ли при помощи таких инвестиций в инфраструктуру вокруг Сочи и обновления города привлечь в Россию больше людей. Будут ли люди проводить здесь конвенции и тому подобные мероприятия?
 
Вы ведь встречались с ним раньше и очень много про него писали. Это его личные амбиции? Можно ли сказать, что Игры имели важность для него лично?
 
ФИОНА ХИЛЛ: Они имели для него огромную важность. То есть для большинства лидеров, возглавляющих власть в той или иной стране, Олимпиада, когда ее принимают их страны, становится личной амбицией. Но для Путина это верно вдвойне. Он лично завоевал право провести Игры. Чтобы повлиять на Международный олимпийский комитет, он выучил английский и французский, он лично поехал выигрывать Олимпиаду для Сочи и России, и на протяжении всего мероприятия он лично участвовал в нем, в его организации, оставил на нем автограф. Итак, да, эти Игры имели огромную важность для Владимира Путина и для его новой России.
 
А теперь постарайтесь уложиться в 20 секунд, поскольку мне уже пора закругляться. Так получится ли у них то, о чем вы говорили: сделать Сочи популярнее у туристов и хоть немного изменить мнение о России?
 
ФИОНА ХИЛЛ: Посмотрим. Мне кажется, что у них хорошие шансы на успех, но в экономическом плане эффект может оказаться не таким мощным, как они надеялись. Но давайте все же подождем, посмотрим, сколько людей захотят приехать в Сочи после Олимпиады.
 
Спасибо вам огромное за чудесную беседу. С нами была Фиона Хилл, старший научный сотрудник Брукингского института. Большое спасибо, что заглянули к нам в выходной.
 
ФИОНА ХИЛЛ: Спасибо, Ти Джей. 

Дата выхода в эфир 23 февраля 2014 года.

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Публикуем в Twitter актуальные зарубежные статьи, выбранные редакцией ИноТВ
источник
MSNBC США Северная Америка
теги
Владимир Путин Олимпийские игры-2014 Россия Сочи
Сегодня в СМИ
Загрузка...

Мы будем вынуждены удалить ваши комментарии при наличии в них нецензурной брани и оскорблений.

Лента новостей RT

Новости партнёров

INFOX.SG

Загрузка...