RT

Европу пугает темное прошлое Чернобыля

Спустя почти четверть века после чернобыльской аварии поврежденная АЭС все еще представляет угрозу для человечества. Из-за событий в Японии проблема атомной безопасности видится особенно отчетливо, и страны мира сообща работают над созданием нового чернобыльского саркофага.

Хотя это событие произошло двадцать пять лет назад, чернобыльская угроза отнюдь не осталась в прошлом. Накануне годовщины трагедии Украина по-прежнему отчаянно ищет деньги на завершение нового защитного купола над разрушенным реактором.

 
Доноры со всего мира пообещали пожертвовать более полумиллиарда евро. Но этого всё равно не хватит, чтобы обезопасить место самой страшной ядерной катастрофы на сто лет. Репортаж корреспондента RT Алексея Ярошевского.
Япония по-прежнему пытается остановить катастрофу в Фукусиме, и это подогревает страхи по поводу безопасности атомной энергетики. В последний раз мир был так напуган в 1986 году - после взрыва реактора на Чернобыльской АЭС.
 
ЮКИЯ АМАНО, генеральный директор МАГАТЭ: Недавняя авария показала, что, несмотря на значительный прогресс, достигнутый за последние двадцать пять лет, необходимо сделать большее, чтобы принцип «безопасность - прежде всего» прочно вошел в обиход операторов АЭС, правительств и контролирующих органов.
 
Япония надеется «запечатать» аварийный объект за девять месяцев. А во времена Чернобыля требовалось еще более оперативное решение.
 
Закрыть зияющую дыру во взорвавшемся реакторе – вот экстренный выход из ситуации, возникшей в результате трагической ошибки. В условиях разворачивающейся катастрофы ученые среагировали быстро и смогли построить стальное сооружение над разрушенной АЭС. Это защитило Европу от дальнейшего распространения радиации.
 
АЛЕКСЕЙ ЯРОШЕВСКИЙ, корреспондент RT: Саркофаг был построен в 1986 году – спустя считанные месяцы после катастрофы. В то время эксперты говорили, что конструкция простоит двадцать лет – до 2006-го года. Сейчас есть опасения, что саркофаг может рухнуть: в его стенах имеется несколько трещин. Эксперты полагают, что это может привести к возникновению серьезной опасности, серьезной угрозы.
 
Если бы эта конструкция рухнула, весь европейский континент мог бы подвергнуться воздействию частиц радиоактивного топлива, которое, предположительно, все еще хранится под саркофагом. Строительством новой арки занимается французская компания Navarco. Работы длятся уже несколько месяцев, но лишь недавно стало ясно, что этому многомиллиардному проекту не хватает финансирования.
 
За неделю до двадцать пятой годовщины аварии Киеву на конференции спонсоров удалось заручиться помощью Европы, которая предоставит для проекта еще полмиллиарда евро.
 
ВИКТОР ЯНУКОВИЧ, украинский президент: Теперь мы получили реальную возможность завершить создание новой защитной конструкции к 2015 году.
 
По мнению экспертов, это может быть сделано даже быстрее – в течение двух лет, а новый защитный корпус прослужит много десятилетий.
 
ЮЛИЯ МАРУСИЧ, сотрудница Чернобыльской АЭС: Предполагается, что срок службы новой защитной оболочки составит сто лет. За это время можно разработать новые технологии работы с топливными емкостями, долговечными высокоактивными материалами, радиоактивными отходами. 
 
Пока неясно, значит ли это, что когда-нибудь под покровом нового купола Чернобыльскую АЭС удастся демонтировать. Но пока мир встревожен ядерным кризисом в Японии, человечество особенно упорно стремится оградить себя от темного прошлого Чернобыля.
 
Алексей Ярошевский, RT, с репортажем из Чернобыля, Украина.

 

Материалы ИноТВ содержат оценки исключительно зарубежных СМИ и не отражают позицию RT
Все самые актуальные зарубежные статьи на нашей странице в Facebook
источник
RT Россия Европа
теги
авария АЭС Виктор Янукович МАГАТЭ Украина Фукусима Чернобыль ядерное топливо ядерные отходы ядерный реактор
Сегодня в СМИ
Загрузка...

Мы будем вынуждены удалить ваши комментарии при наличии в них нецензурной брани и оскорблений.

Лента новостей RT

Новости партнёров

INFOX.SG

Загрузка...