Жителей Благовещенска удивило, как украинские журналисты переврали их слова о жизни в городе
Недавно в эфире украинского телеканала «112» был показан сюжет про российский город Благовещенск, сделанный на основе материала британского телеканала Sky News. Некоторые видеокадры, а также фрагменты интервью украинские журналисты позаимствовали у коллег из Соединённого Королевства, однако их смысл при этом был искажён полностью. Если в репортаже Sky News речь шла о проблемах в российской экономике, масштаб которых британцы и так сильно преувеличили, то в сюжете канала «112» сообщалось уже чуть ли не о массовом бегстве россиян из страны в результате падения цены на нефть и курса рубля.
РИА Новости
Как сообщает портал Амур.инфо, украинский телеканал показал сюжет про Благовещенск на основе материала британской телекомпании Sky News. При этом изменился смысл сюжета. Если корреспондентка Sky News говорила о проблемах российской экономики и успехах экономики Китая, то украинский журналист сообщил, что жители Благовещенска якобы вынуждены ехать в Китай на заработки. В сюжете британского телеканала люди жалуются на рост цен в магазинах. Также в репортаже своим мнением о жизни в России и Китае делится женщина-предприниматель, которая переехала в КНР 5 лет назад. «Мы всегда должны платить за что-то. Экономически совсем непросто жить в России», — говорит она. В результате украинский телеканал сообщает уже чуть ли не о массовом бегстве россиян из страны в результате падения цены на нефть и курса рубля. «Интервью каналу Sky News дал благовещенский предприниматель Дмитрий Гудзовский. Материал британского СМИ сделан так, что предприниматель говорит о борьбе с бюрократическими препонами, а в украинской интерпретации его представляют как взяточника, который платит погрязшим в коррупции сотрудникам контролирующих органов», — продолжает Амур.инфо. Журналистам из Благовещенска удалось встретиться с героями сюжета. Они были немало удивлены украинской версией подачи информации. «В мире идёт информационная война, и журналисты фактически становятся её бойцами. Естественно, что они выступают на стороне своего государства и преподносят информацию так, как им выгодно. Большого впечатления на меня это не произвело. Бог им судья, если они так поступают», — приводит Амур.инфо комментарий Гудзовского. Ещё один человек, который также пообщался с иностранной прессой, и вовсе признался, что его слова не вошли даже в британскую версию репортажа. По словам бизнес-консультанта Андрея Конюшока, британцы «хотели найти признаки проявления стагнации в малом бизнесе и в разных сферах». «Они, кстати, из моего интервью ничего не взяли. Наверное, потому что это не настолько отражало пессимизм», — сказал Конюшок. Украинскую версию сюжета он назвал «средством пропаганды».