Выражение Эббота, использованное в отношении Владимира Путина, приобрело новое значение

Составители национального словаря The Macquarie Dictionary австралийского варианта английского языка включат новое значение термина, который использовал премьер-министр Австралии Тони Эббот, чтобы описать свой предполагаемый диалог с президентом РФ Владимиром Путиным на саммите G20 в Брисбене.

За месяц до саммита Эббот пообещал жёстко обсудить с российским президентом катастрофу малайзийского Boeing 777, в результате которой погибли 27 австралийцев. При этом он использовал термин shirtfront, пришедший из австралийского футбола, под которым подразумевается жёсткий приём, когда один игрок сбивает другого, чтобы завладеть мячом, передаёт РИА Новости.

Редактор толкового словаря The Macquarie Dictionary Сьюзан Батлер сообщила, что данное слово за последнее время приобрело более широкий смысл: к такому выводу лексикологи пришли в ходе дискуссии вокруг заявлений австралийского премьера.

Теперь в словаре будет зафиксировано дополнительное значение слова shirtfront – «выступать против кого-либо с недовольством и жалобами».

Сегодня в СМИ
  • Лента новостей
  • Картина дня
Самое читаемое
Загрузка...
Документальный канал