Турецкий поэт попросил у россиян прощения за Реджепа Эрдогана
Известный турецкий поэт, лауреат национальных премий Хюсейн Хайдар записал видеообращение, в котором извинился перед всем «великим русским народом» за политику Анкары и отдельно — перед матерью погибшего в Сирии российского лётчика Олега Пешкова. В своём стихотворении Хайдар называет себя турецким революционером, который не смог спасти свою страну от позора.
Турецкий поэт Хюсейн Хайдар извинился перед россиянами за действия турецких властей и сбитый в ноябре прошлого года российский военный самолёт в Сирии. Своё обращение лауреат национальной премии выложил на YouTube. В своём стихотворении он вспомнил великих русских поэтов и деятелей, а также советских граждан, отдавших свои жизни в борьбе против нацизма. Заканчивается произведение Хайдара обращением к семье погибшего российского пилота Су-24: «И, колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова». Агентство ТАСС приводит полный перевод стихотворения Хайдара: «Я, турецкий поэт Хюсейн Хайдар, Стал свидетелем подлых и тёмных деяний, Однако уверен я в том, что будут судить всех злодеев проклятых. Немыслимо, но преступление это Вершилось у всех на глазах, и вина моя в том, Что я мог бы, я мог попытаться пресечь его, Но, к сожалению, осознал это только потом. Я, турецкий революционер Хюсейн Хайдар, У каждого русского, у русского всего народа прошу прощения я. Мужеством русских гор, равнин и степей Да простит меня земля великого Ленина. На наших глазах были порваны братские узы, Всё это случилось и у меня на глазах. Я мог бы, я мог воспрепятствовать этому, Беспечны мы не были, в том лишь вина наша, Что мы не хозяева у себя в стране, Что светит так слабо отечества светоч. И поэтому к Евразии и Турции обращаюсь я, В дестанах и песнях прощенья молю У Маяковского и у Горького, У Ивана советского, защитившего От фашистов землю свою. Прощенья прошу у героев страны, У женщин, мужчин, стариков и детей, У 23 миллионов погибших людей И у Гагарина, свой подвиг свершившего, И брата советского, что руку нам подал В нашей великой национальной войне. У Семёна Аралова (полномочного представителя РСФСР в Турции. — RT) прощенья прошу И женщин российских, прошедших войну, У всех тех, кто щедростью своей души Осыпал нас благами в минуту трудную. Я прощенья прошу у крестьянина русского, У русского революционера. В присутствии всех, кто погиб на войне, В присутствии тысяч винтовок и ружей Я заявляю смело: Я, турецкий поэт Хюсейн Хайдар, Признаю я вину, повернув свою голову к свету. Я не смог от позора спасти свою страну Великий русский народ, извини меня за это. И, колени склонив, я прощения прошу у мамы Олега Пешкова». Как отмечает агентство, Хюсейн Хайдар — известный турецкий поэт, лауреат национальных премий, печатавшийся во множестве литературных журналов страны. Он родился в 1956 году. В 1973-м он стал первым на конкурсе поэтов, организованном Министерством национального образования. С 1979 года печатается в таких журналах, как «Общество и Искусство», «Труд искусства», «Литературный фронт», «Турецкий язык», «Достояние», «Литература Язко», «Национальное искусство» и других.Его первый сборник стихов под названием «Страдающий тюркюджю» в 1981 году получил премию Академического Книжного дома. В 1983 году издательство «Язко» напечатало его второй сборник стихов «Чёрные песни». В 1987-м издательство «Джем» выпустило сборник «Звёздное затмение», а в 1992 году был напечатан сборник стихов «Тело из воды» издательским домом «Адам». Турецкие студенты за!Студенты в Стамбуле провели акцию, в ходе которой выразили поддержку Хайдару. Они прочитали стихи поэта, в которых звучат извинения перед российским народом за сбитый Турцией военный самолёт Су-24.Несколько студентов двух университетов прочитали стихи Хайдара на площади Таксим в центре Стамбула, а также около пролива Босфор и разместили соответствующее видео на YouTube, присоединившись таким образом к извинениям поэта, передаёт РИА Новости.«Удар в спину»Напомним, российский Су-24, участвовавший в военной операции против террористов в Сирии, был сбит турецким истребителем F-16 24 ноября 2015 года. Пилот бомбардировщика Олег Пешков был убит боевиками с земли после катапультирования, штурмана удалось спасти и доставить на российскую базу. В результате этого инцидента были прерваны практически все торговые и экономические связи между двумя странами. Власти Турции отказались принести извинения за сбитый самолёт и гибель лётчика.