Оппозиционные турецкие СМИ: Самодельные нефтепроводы между Турцией и Сирией — зафиксированный факт
Крупные турецкие СМИ отражают точку зрения властей, а немногие оппозиционные издания, которые разоблачают президента страны Реджепа Тайипа Эрдогана и его окружение, подвергаются преследованиям. Двум журналистам газеты Cumhuriyet, напечатавшей репортаж о предполагаемых поставках оружия Турцией джихадистам в Сирии, теперь грозит 45 лет тюремного заключения. Корреспондент RT Гарри Фир пообщался с сотрудниками турецкой газеты Birgün, которая решилась опубликовать предъявленные Минобороны РФ доказательства нелегальной торговли нефтью между боевиками и Анкарой.
Birgün («Биргюн». — RT) — одна из турецких оппозиционных газет, которые писали о заявлениях Минобороны России по поводу нелегальных поставок нефти в Турцию. К безопасности в издании подходят серьёзно — у входа в редакцию установлены видеокамеры и другие средства контроля.Корреспондент RT Гарри Фир пообщался с обозревателями издания, а также с главным редактором Birgün.RT: Вы уже давно пишете о подобных обвинениях. Вас удивили доказательства, предъявленные на этой неделе?«Нисколько не удивили. Наши коллеги, побывавшие на месте, видели всё своими глазами. Даже сегодня, если вы поедете к границе, то убедитесь, что между турецкими и сирийскими деревнями протянуты самодельные нефтепроводы. Это зафиксированные факты, а не слухи и домыслы», — говорит обозреватель Ибрахим Варлы.RT: Ваша газета в этом году опубликовала статью, за которую президент Эрдоган лично подал на вас в суд. Не думаете ли вы, что, публикуя эти доказательства, вы вновь подвергаете газету риску?«Конечно, нас беспокоит наша судьба, наше будущее. Но мы не могли не напечатать материал. Мы должны были его напечатать, и мы это сделали», — отвечает главред Беркант Гюльтекин.В отличие от оппозиционного издания, офис проправительственной медиагруппы «Бугюн» охраняется государством: у входа дежурят полицейские, неподалёку припаркован грузовик с водомётом. RT обратился в компанию с просьбой дать интервью и прокомментировать, почему она не стала освещать сенсационные заявления России.Съёмочная группа 45 минут ждала ответа на запрос и в итоге получила официальный отказ.Побеседовать с представителями ведущих средств массовой информации RT не удалось, но Гарри Фир встретился с обозревателем одного из проправительственных телеканалов. Как и сам Эрдоган, поначалу известный журналист всё отрицал.«Эта «чёрная» пропаганда проводится последние три года. Мы начинаем просыпаться и говорим: «Раньше эти земли принадлежали нам, мы имеем право принимать участие в их судьбе». Более того, в регионе живут наши родственники. Нас касается то, что с ними происходит», — прокомментировал RT обозреватель A Haber Джемиль Барлас.RT: По вашему мнению, Эрдоган считает, что у него есть историческое право на освоение природных ресурсов Сирии и Ирака?«Дело не только в природных ресурсах, но и в людях!», — ответил Барлас.RT: Выходит, он может оправлять туда наёмников?«Нет. Те, кто живут в этих регионах, не получают выгоду от торговли нефтью. Вся прибыль достаётся диктаторам», — утверждает обозреватель.RT: В Москве уверяют, что выгоду получает Эрдоган и его родственники.«Но в Турции за время правления Эрдогана доход на душу населения вырос втрое. Так что каждый получает свою долю», — парирует собеседник.Получается, если экономика растёт, то никого не смущает, что Турция ворует нефть у разорённого войной соседа. А тех журналистов, которые разоблачают преступления своей власти, арестовывают и предают суду. Для них наступили тяжёлые времена.